본문 바로가기
고사성어

狐假虎威(호가호위)

by kimlaw 2023. 7. 1.

여우가 호랑이의 위세를 빌리다.
다른 사람의 세력이나 권력을 빌어 위세(威勢)를 부리다.
별 볼일 없는 사람이 힘 있는 사람의 권세를 빌려 호기(豪氣)를 부리다.
다름 사람의 권세를 등에 업고 거만스럽게 꺼드럭거리며 뽐내다. 
한국속담에서는 "원님 덕에 나발 분다", "사또 덕에 나발 분다"고 한다.
"포수 집 강아지 범 무서운 줄 모른다"고 하는 속담이 있고, 보잘 데 없는 사람이 큰 세력을 등에 지고 건방지고 볼쌍사납게 구는 경우를 비꼬아 이르는 표현이다.
the fox borrows the tiger's fierceness
the fox exploits the tiger's might
the fox borrowing the awe of the tiger
The fox uses the tiger's power.
the fox who profited by the tiger's might
the fox assuming the majesty of the tiger
a fox masquerading as a tiger
a fox flaunting in the tuition of a tiger
clothe one's fox-like form with the borrowed majesty of the tiger
act like a bully when backed by a powerful force
exploit another person’s power
assume someone else's authority as one's own assume the dignity of another
assume the dignity(authority) of somebody else as one's own
assuming self importance by one's connections
browbeat others by virtue of somebody's influence(position, authority)
rely on one's master's might to bully other
swagger about in borrowed plumes
take advantage of the influence of others
take advantage of somebody's power to throw one's weight about
an ass in the lion's skin
a donkey in a lion's hide
 
[成語故事]
战国时代,当楚国最强盛的时候,楚宣王曾经问了当时北方各国,都惧怕他的手下大将昭奚恤,而感到奇怪。因此他便问朝中大臣,这究竟是为什么。当时,有一位名叫江乙的大臣,便向他叙述了下面这段故事:
"从前在某个山洞中有一只老虎,因为肚子饿了,便跑到外面寻觅食物。当他走到一片茂密的森林时,忽然看到前面有只狐狸正在散步。它觉得这正是个千载难逢的好机会,于是,便一跃身扑过去,毫不费力的将他擒过来。
可是当它张开嘴巴,正准备把那只狐狸吃进肚子里的时候,狡猾的狐狸突然说话了: '哼! 你不要以为自己是百兽之王,便敢将我吞食掉;你要知道,天帝已经命令我为王中之王,无论谁吃了我,都将遭到天帝极严厉的制裁与惩罚。' 老虎听了狐狸的话,半信半疑,可是,当它斜过头去,看到狐狸那副傲慢镇定的样子,心里不觉一惊。原先那股嚣张的气焰和盛气凌人的态势,竟不知何时已经消失了大半。虽然如此,它心中仍然在想:我因为是百兽之王,所以天底下任何野兽见了我都会害怕。而它,竟然是奉天帝之命来统治我们的!
这时,狐狸见老虎迟疑着不敢吃它,知道它对自己的那一番说词已经有几分相信了,于是便更加神气十足的挺起胸膛,然后指着老虎的鼻子说: '怎么,难道你不相信我说的话吗? 那么你现在就跟我来,走在我后面,看看所有野兽见了我,是不是都吓的魂不附体,抱头鼠窜。' 老虎觉得这个主意不错,便照着去做了。于是,狐狸就大模大样的在前面开路,而老虎则小心翼翼的在后面跟着。它们没走多久,就隐约看见森林的深处,有许多小动物正在那儿争相觅食,但是当它们发现走在狐狸后面的老虎时,不禁大惊失色,四散狂奔。这时,狐狸很得意的掉过头去看看老虎。老虎目睹这种情形,不禁也有一些心惊胆战,但它并不知道野兽怕的是自己,而以为他们真是怕狐狸呢!
狡狐之计是得逞了,可是他的威势完全是因为假借老虎,才能凭着一时有利的形势去威胁群兽而那可怜的老虎被人愚弄了,自己还不自知呢!因此,北方人民之所以畏惧昭奚恤,完全是因为 大王的兵权掌握在他的手里,那也就是说,他们畏惧的其实是大王的权势呀!"
[성어고사]
전국시대,당초국최강성적시후,초선왕증경문료당시북방각국,도구파타적수하대장소해휼,이감도기괴。인차타편문조중대신,저구경시위십요。당시,유일위명규강을적대신,편향타서술료하면저단고사:
"종전재모개산동중유일지노호,인위두자아료,편포도외면심멱식물。당타주도일편무밀적삼림시,홀연간도전면유지호리정재산보。타각득저정시개천재난봉적호궤회,우시,편일약신복과거,호불비력적장타금과래。
가시당타장개취파,정준비파나지호리흘진두자리적시후,교활적호리돌연설화료: '형!니불요이위자기시백수지왕,편감장아탄식도;니요지도,천제이경명령아위왕중지왕,무론수흘료아,도장조도천제겁엄려적제재여징벌。' 노호은료호리적화,반신반의,가시,당타사과두거,간도호리나부오만진정적양자,심리불각일량。원선나고효장적기염화성기릉인적태세,경부지하시이경소실료대반。수연여차,타심중잉연재상:아인위시백수지왕,소이천저하임하야수견료아도회해파。이타,경연시봉천제지명래통치아문적!
저시,호리견로호지의착불감흘타,지도타대자기적나일번설사이경유궤분상신료,우시편경가신기십족적정기흉당,연후지착로호적비자설: '즘요,난도니불상신아설적화마?나요니현재취근아래,주재아후면,간간소유야수견료아,시불시도혁적혼불부체,포두서찬。' 노호각득저개주의불착,편조착거주료。우시,호리취대모대양적재전면개로,이로호칙소심익익적재후면근착。타문몰주다구,취은약간견삼림적심처,유허다소동물정재나인쟁상멱식,단시당타문발현주재호리후면적노호시,불금대량실색,사산광분。저시,호리흔득의적도과두거간간노호。노호목도저충정형,불금야유일사심량단전,단타병부지도야수파적시자기,이이위타문진시파호리니!
교호지계시득령료,가시타적위세완전시인위가차노호,재능빙착일시유리적형세거위협군수이나가령적노호피인우롱료,자기환부자지니!인차,북방인민지소이외구소해휼,완전시인위대왕적병권장악재타적수리,나야취시설,타문외구적기실시대왕적권세하!"
 
[寓言故事]
有一天,有一只老虎它饿极了,出来找食物,在树丛里捉到了一只狐狸。
狐狸眼看着跑不掉了,眼珠子一转,高声大喊: "大胆的老虎,你知道我是谁吗?"
老虎问: "你,你是谁啊?" 狐狸说: "我是百兽之王呢。" 老虎惊讶的说: "什么?百兽之王? 接着狐狸得意的说道: 对,百兽之王!
老虎并不相信狐狸说的话,狐狸又说: "你要是不信的话,就跟在我的后面走一走,看看那些野兽见了我,有敢不逃跑的没有,你就知道了!" 老虎想了想说: "嗯!那行我看看,你在前边走。"
狐狸昂首挺胸走在前边,老虎扑嗒扑嗒在后面跟着,森林里的那些动物一看,老虎来了!拔腿就跑。
老虎一看心想: "那些野兽全都怕这位野兽之王,我也快跑吧!" 想到这儿,老虎'噌'的一下,就跑的没影啦!
[우언고사]
유일천,유일지노호타아겁료,출래조식물,재수총리착도료일지호리。
호리안간착포부도료,안주자일전,고성대함: "대단적노호,니지도아시수마?"
노호문: "니,니시수아?" 호리설: "아시백수지왕니。" 노호량아적설: "십요?백수지왕?" 접착호리득의적설도: "대,백수지왕!"
노호병불상신호리설적화,호리우설: "니요시불신적화,취근재아적후면주일주,간간나사야수견료아,유감부도포적몰유,니취지도료!" 노호상료상설: "은!나행아간간,니재전변주。"
호리앙수정흉주재전변,노호복탑복탑재후면근착,삼림리적나사동물일간,노호래료!발퇴취포。
노호일간심상: "나사야수전도파저위야수지왕,아야쾌포파!" 상도저인,노호'쟁'적일하,취포적몰영랍!
 
[小学语文课文]
在茂密的森林里,有一只老虎正在寻找食物。一只狐狸从老虎身边窜过。老虎扑过去,把狐狸逮住了。
狐狸眼珠子骨碌一转,扯着嗓子问老虎: "你敢吃我?"
"为什么不敢?" 老虎一愣。
"老天爷派我来管你们百兽,你吃了我,就是违抗了老天爷的命令。我看你有多大的胆子!"
老虎被蒙住了,松开了爪子。
狐狸摇了摇尾巴,说: "我带你到百兽面前走一趟,让你看看我的威风。"
老虎跟着狐狸朝森林深处走去。狐狸神气活现,摇头摆尾;老虎半信半疑,东张西望。
森林里的野猪啦,小鹿啦,兔子啦,看见狐狸大摇大摆地走过来,跟往常很不一样,都很纳闷。再往狐狸身后一看,呀,一只大老虎!大大小小的野兽吓得撒腿就跑。
老虎信以为真。其实他受骗了。原来,狐狸是借着老虎的威风把百兽吓跑的。
[소학어문과문]
재무밀적삼림리,유일지노호정재심조식물。일지호리종노호신변찬과。노호복과거,파호리체주료。
호리안주자골록일전,차착상자문노호: "니감흘아?"
"위십요불감?" 노호일릉。
"노천야파아래관니문백수,니흘료아,취시위항료로천야적명령。아간니유다대적단자!"
노호피몽주료,송개료조자。
호리요료요미파,설: "아대니도백수면전주일쟁,양니간간아적위풍。"
노호근착호리조삼림심처주거。호리신기활현,요두파미;노호반신반의,동장서망。
삼림리적야저랍,소록랍,토자랍,간견호리대요대파지주과래,근왕상흔불일양,도흔납민。재왕호리신후일간,하,일지대노호!대대소소적야수혁득살퇴취포。
노호신이위진。기실타수편료。원래,호리시차착노호적위풍파백수혁포적。
   

One day, a hungry tiger met a fox. The tiger wanted to eat the fox, but the fox was very cleaver, so he said, "You can't eat me. I'm the king of all the animal."
The tiger was puzzled, he said, "All the animal call me the king of jungle." The fox said, "If you don't believe me, let's walk around the forest, you can see if all the animal are afraid of me."
The tiger agreed. The tiger walked after the fox, all the animal in the forest saw the tiger and ran away.
The fox was very happy, he said, "see? All the animal are afraid of me."
The tiger ran away.
 

'고사성어' 카테고리의 다른 글

風馬牛不相及(풍마우불상급)  (0) 2023.07.03
洛陽紙貴(낙양지귀)  (0) 2023.07.02
百聞不如一見(백문불여일견)  (0) 2023.06.30
百家爭鳴(백가쟁명)  (0) 2023.06.29
靑出於藍(청출어람)  (0) 2023.06.28

댓글