이리와 돼지가 이리 뛰고 저리 뛰다.
비적(匪賊)이나 적군이 무리를 지어 마구 날뛰며 파괴하다.
the wolf runs, and the wild boar rushes
run like a wolf and rush like a boar
crowds of evil-doers mill around like wild beasts
归庄(明末清初) 《万古愁》 有几个狼奔豕突的燕和赵,有几个狗屠驴贩的奴和盗。
귀장(명말청초) 《만고수》 유궤개랑분시돌적연화조,유궤개구도려판적노화도。
'고사성어' 카테고리의 다른 글
蛇化爲龍, 不變其文(사화위용, 불변기문) (0) | 2023.03.23 |
---|---|
苛政猛於虎(가정맹어호) (0) | 2023.03.22 |
鍥而不舍(계이불사) (0) | 2023.03.20 |
人困馬乏(인곤마핍) (0) | 2023.03.19 |
馬耳東風(마이동풍) (0) | 2023.03.18 |
댓글