《說文》 水原也。象水流出成川形。
o 물이 처음 발원하다(origin of a flow of water).
《荀子 子道》 孔子曰:昔者江出於岷山,其始出也,其源可以濫觴.
《순자 자도》 공자왈:석자강출어민산,기시출야,기원가이람상.
장강(양쯔강)이 민산에서 발원하여 처음 흐를 때에 그 근원은 술잔에 겨우 넘칠 정도의 작은 물에서 시작한다(남상(濫觴)은 술잔에 겨우 넘칠 정도의 작은 물, 즉 큰 강물도 그 근원이나 시초는 겨우 술잔에 넘칠 정도의 작은 물이라는 의미로, 모든 사물이나 일의 근원 혹은 시초를 일컫는다).
o 상형문자이고, 샘(spring)을 가리킨다.
o 갑골문이나 금문을 보면 물이 흘러 나와 내(川)를 이루는 모양을 상형한다.
o 泉은 白水, 즉 白 흰 백과 水 물 수로 구성된다.
o 백수(白水)는 샘에서 막 나오는 아주 많은 물이라는 의미이다.
o 㟫 샘 천 洤 샘 천 湶 샘 천 灥 샘 천은 같은 글자이다.
o 강희자전에서는 부수가 아니고, 泉의 부수는 水(물수)이다.
[泉部]
㶗 샘물 반 《說文》 泉水也。从泉緐聲。讀若飯。
o 샘물(spring out of a fountain or geyser)을 가리킨다.
o 泉 샘 천을 따르고, 緐 말갈기 꾸미개 반은 성부이다.
o 형성문자이다.
o 飯 밥 반과 같게 발음한다.
[English] quán
spring / fountain
spring hole
coin(money) 泉币
[German] Quelle
[French] source
'第十一' 카테고리의 다른 글
418. 永 길 영 (0) | 2021.09.18 |
---|---|
417. 灥 많은 물줄기 천 (0) | 2021.09.18 |
415. 川 내 천 (0) | 2021.09.18 |
414. 巜 큰 도랑 괴 (0) | 2021.09.18 |
413. 𡿨 작은 도랑 견 (0) | 2021.09.18 |
댓글