《說文》 水流澮澮也。方百里為巜,廣二尋,深二仞。
o 물이 콸콸 흐르다.
o 물이 흐르는 길이가 100리가 되면 巜 큰 도랑 괴라 하고, 그 폭은 2심(尋 一寻等于6英尺长이므로 1심은 6英尺(6feet 1피트=30.48cm로 대충 1m80cm 쯤 된다),깊이는 2인(仞 1仞=三尺)이 되어야 한다.
o 강희자전에서는 부수가 아니고, 巜의 부수는 巛(개미허리)이다.
[巜部]
粼 물 맑을 린(인) 《說文》 水生厓石閒粼粼也。从巜粦聲。
o 맑은 물이 암석 사이에서 나와 졸졸 흐르다.
o 巜 큰 도랑 괴를 따르고, 粦 도깨비불 린은 성부이다.
o 형성문자이다.
[English] kuài
a big drain between fields 田间水沟
'第十一' 카테고리의 다른 글
416. 泉 샘 천 (0) | 2021.09.18 |
---|---|
415. 川 내 천 (0) | 2021.09.18 |
413. 𡿨 작은 도랑 견 (0) | 2021.09.18 |
412. 瀕 물가 빈 (0) | 2021.09.18 |
411. 沝 두 갈래 강 추 (0) | 2021.09.18 |
댓글