《說文》 齊謂之炊爨。𦥑象持甑,冂為竈口,廾推林內火。
o 제(齊)나라에서 불을 때어 밥을 짓다(炊爨 cook)는 의미로 쓴다.
o 두 손(𦥑)으로 솥뚜껑(甑)을 움켜잡고 있고, 冂는 아궁이, 廾은 아궁이에 나무(木 木)을 밀어 넣어 불을 때는 모양을 나타낸다.
o 爨는 𦥑同冖林大火, 즉 𦥑 깍찌 낄 국과 同 한가지 동, 冖 덮을 멱, 林 수풀 림, 大 큰 대, 火 불화로 구성된다.
o 㸑 부뚜막 찬 熶 부뚜만 찬은 같은 글자이다.
o 강희자전에서는 부수가 아니고, 爨의 부수는 火(불화)이다.
[爨部]
𦦧 미상 《說文》 所以枝鬲者。从爨省,鬲省。
釁(衅) [xìn] 피 칠할 흔, 틈 흔 《說文》 血祭也。象祭竈也。从爨省,从酉。酉,所以祭也。从分,分亦聲。
o 혈제(血祭), 즉 산 짐승의 피를 희생(犧牲)으로 받쳐 지내는 제사를 가리킨다.
o 부엌귀신에게 제사를 지내는 모양을 상형한다.
o 爨 부뚜막 찬의 생략형을 따르고, 酉 닭 유를 따른다.
o 酉 닭 유는 제사를 가리킨다.
o 分 나눌 분을 따르고, 分 나눌 분은 또한 성부이다.
o 회의문자이고, 형성문자이다.
o 舋 틈 흔은 같은 글자이다.
o 衅는 간체자이다.
[English] cuàn
cook, boil
a cooking stove
oven
'第三' 카테고리의 다른 글
71. 鬲 솥 력, 오지병 격, 잡을 액 (0) | 2021.06.22 |
---|---|
70. 革 가죽 혁 (0) | 2021.06.22 |
68. 䢅 새벽 신 (0) | 2021.06.22 |
67. 𦥑 깍지 낄 국, 양손 국 (0) | 2021.06.22 |
66. 舁 마주 들 여 (0) | 2021.06.22 |
댓글