개의 꼬리가 담비를 대신하다.
담비의 꼬리가 모자라서 개의 꼬리로 대신 잇다.
고대중국에서 관직을 받은 관리가 쓰는 관모에 장식하는 담비의 꼬리를 개의 꼬리로 덧붙이다.
진나라 사마륜(司馬倫)이 군사를 일으켜 당시 황제이던 혜제(惠宰)를 폐위시키고 스스로 황제가 된 후 자신이 신임할 수 있는 친인척이나 심지어 노비와 하인에게까지 마구 벼슬을 내려 기용하면서 관직을 받은 관리가 너무 많아 관모에 장식할 담비의 꼬리가 부족하게 되고, 결국은 관모의 장식을 담비의 꼬리 대신에 비슷한 개의 꼬리로 올린 고사에서 유래한다.
좋은 물건이나 훌륭한 작업 뒤에 하찮은 물건이나 작업이 뒤따르는 경우를 비유적으로 이르는 표현이다.
벼슬을 함부로 주다.
add a dog tail to a sable
write a bad sequel to a fine work
房玄龄(唐) 《晋书 赵王伦传》 奴卒厮役亦加以爵位。每朝会,貂蝉盈坐,时人为之谚曰: "貂不足,狗尾续。"
방현령(당) 《진서 조왕륜전》 노졸시역역가이작위。매조회,초선영좌,시인위지언왈: "초부족,구미속。"
'고사성어' 카테고리의 다른 글
相濡以沫(상유이말) (0) | 2024.04.08 |
---|---|
請君入甕(청군입옹) (1) | 2024.04.07 |
針賊爲大牛賊(침적위대우적) (0) | 2024.04.05 |
鷄鳴狗盜(계명구도) (1) | 2024.04.04 |
厚顔無恥(후안무치) (0) | 2024.04.03 |
댓글