盲人瞎馬1 盲人瞎馬(맹인할마) 장님이 눈먼 말을 타다. 장님이 눈먼 말을 타고 벼랑 끝으로 가다. 매우 위험한 일을 하다. 무모한 행동을 하다. blind man, blind horse a blind man on a blind horse a blind person riding a blind horse rush headlong to disaster rush blindly into danger be in a very dangerous situation 刘义庆(南朝·宋) 《世说新语 排调》 盲人骑瞎马,夜半临深池。 유의경(남조·송) 《세설신어 배조》 맹인기할마,야반림심지。 장님이 눈먼 말을 타고 한밤중에 깊은 연못에 이르다. [成語故事] 殷仲堪、桓玄、顾恺之三人都是东晋名士,他们关系密切,常常聚在一起聊天儿。殷仲堪是陈郡人,曾经担任荆州刺史。仲堪是个孝子.. 2023. 7. 6. 이전 1 다음