太公釣魚1 太公釣魚, 願者上鉤(태공조어, 원자상구) 강태공(姜太公)이 빈 낚시를 띄워도 스스로 원하는 사람은 미끼를 문다. 곧은 낚시바늘이나 미끼가 없는 낚시바늘에 걸려드는 물고기도 있다. 스스로 다른 사람의 속임수에 걸려들다. 자업자득이다. 자승자박하다. 姜太公釣魚 - 願者上鉤(강태공조어 - 원자상구)라고도 한다. 太公釣魚(태공조어)라고도 한다. "강태공이 세월 낚듯 한다", "강태공의 곧은 낚시질, 세월아 좀 먹어라"고 하는 속담은 일을 아주 느리고 천천히 한다는 의미이다. Grand Duke Jiang goes fishing - a willing person takes the bait. Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook. like the fish rising to Grand Duke Jia.. 2023. 4. 16. 이전 1 다음